sábado, 8 de dezembro de 2012

Feirinha de Solidariedade/ Charity Fair

Uma semaninha dedicada à feirinha solidária que decorreu no Colégio da Penina em Portimão. Gostei muito, como sempre , pois aprende-se sempre qualquer coisa, humilde, inclusive e fazem-se amizades e parcerias especiais,. Assim foi. Mais tarde desenvolver o assunto, Por ora está em estudo. Aqui ficam as fotos da Outra Parte de Mim, que à vezes negligencio. Mas não faz mal.è por uma boa causa.
A hole week dedicated to  my craft side on a charity fair held at the  Colégio Penina  in Portimao. I really enjoyed, as always, 'cause  we  always learn something,  humble included, and we make friends and special  partnerships. So it was. Later develop it, for now is under study. Here are the photos of Another Part of Me whihc , in fact, sometimes I neglect. But it is for a good cause.
  golas , écharpes e cachecóis, feitos por mim e pela minha Nina. Scarves and stuff  made by  me and  my sister
idem
Trabalhinhos em feltro que enamoram os meus dedos e pregadores de sementes.
 Felt works in love with my fingers  and seeds brooches.
 Os meus pregadores. Sementes, noz, organza, renda, feltro... a pérolas, que adoro.
 My simple brooches. Seeds, walnuts, organza, lace, felt. etc... and my beloved pearls.
 Árvores de natal com cheiro a pinho. Feitas pela Carmen. Não são lindas?
Little pine cone trees made by Carmen. Lovely arent'they?
 Estrelas ou flocos de neve feitos de molas.
Snow flakes/stars made by cloth pins
Flores feitas de cartão. Ficam lindas penduradas da árvore de natal e estão ao alcance do bolso de toda a gente. 
Card rolls flowers. Look amazing hanging on the Christams tree and are affordable to everyone.
pregadores / brooches
 
Corações de lavanda e bonecos de neve  ( e bonecas, nada de discriminações) .
Lavender hearts and snow men ( and women. Discrimination not allowed).